Archivo por meses: septiembre 2005

Yo, Claudio – Robert Graves

El gusto por las novelas históricas lo agarré con esta obra, pero no en su versión escrita sino en la de la miniserie que se pasó por la tele hace muchos años, y que, la verdad, me gustaría poder ver de nuevo. En esa época ni me imaginaba que la historia estaba basada en un libro, cosa que descubrí años después, lo que, por supuesto, hizo que Yo, Claudio, fuera uno de los primeros libros que comprara.

I, Claudius de Robert Graves se publicó por primera vez en inglés en 1934. Desconozco cual fue su primera edición en castellano, pero la primera de Plaza y Janes es de Octubre de1978, la mía es la Undécima edición, de Mayo de 1981, y ya hace referencia a la serie de Tv. El formato del libro es grande en tapas blandas, el usado normalmente por esta editorial para los best sellers en esa época, y consta de 400 páginas sin desperdicio.

Claudio fue uno de los emperadores romanos, el quinto para ser exactos. Si no fuera por esta obra quizás no se le mencionara mucho, pues su fama no rivaliza con la de Julio César o Augusto, primer y segundo emperador respectivamente, conocidos por su obra de engrandecimiento del Imperio, o Calígula y Nerón, cuarto y sexto emperador, más conocidos por sus vicios y excesos que por otra cosa. Pero mejor que el propio Claudio nos hable de si mismo:

Yo, Tiberio Claudio Druso Neo Germánico y tal cual (porque no pienso molestarlos con todos mis títulos, que otrora, no hace mucho, fui conocido por mis parientes, amigos y colaboradores como Claudio el Idiota, o Ese Claudio, o Claudio el Tartamudo, o Clau-Clau-Claudio, o, cuando mucho, como el pobre tío Claudio), voy a escribir ahora esta extraña historia de mi vida. Comenzaré con mi niñez más temprana y seguiré año tras año, hasta llegar al fatídico momento del cambio en que, hace unos ocho años, a la edad de cincuenta y uno, me encontré de pronto en lo que podría denominar “la jaula dorada”, de la cual jamás he podido zafarme desde entonces.

… (más de cuarenta páginas después) …

Claudio, viejo aburrido, he aquí que estás a punto de terminar el cuarto rollo de tu autobiografía, y no estás ni siquiera en tu lugar de nacimiento. Regístralo de una vez, o nunca llegarás a la parte central de tu historia. Escribe: “Mi nacimiento ocurrió en Lyon, en Francia, el primero de agosto, un año antes de la muerte de mi padre.” Muy bien. Mis padres tuvieron seis hijos antes de nacer yo, pero como mi madre siempre acompañaba a mi padre en sus campañas, sus hijos tenían que ser muy robustos para sobrevivir. Sólo vivían mi hermano Germánico, cinco años mayor que yo, y mi hermana Livila, un año mayor que yo. Ambos heredaron la magnífica constitución de mi padre. Yo no. Estuve a punto de morir en tres ocasiones, antes de llegar a mi segundo año de edad, y si la muerte de mi padre no hubiese llevado a mi familia a Roma, es muy poco probable que esta historia hubiera podido ser escrita.

Determinar cuanto del real personaje histórico es el Claudio de esta novela sería una tarea bastante complicada. Graves, poeta, traductor de varios autores latinos al inglés y amplio conocedor de la mitología antigua, se ha atenido a los hechos históricos conocidos y que han llegado a nuestro tiempo de la pluma de Suetonio, Tácito, Plinio, Dion Casio y muchos otros. Sobre esta base es que le ha dado vida al Claudio de su novela y no se puede menos que admirar la caracterización efectuada, que pueda no ser real pero es tan convincente que debería serlo.

Sin embargo, por momentos Claudio no es el personaje principal de la obra, el protagonismo se lo lleva Livia, su intrigante, influyente y poderosa abuela, esposa de Augusto y el verdadero poder tras bambalinas, que a la muerte de Augusto se las apaña para seguir gobernando a través de Tiberio, su hijo. Es así que mediante los ojos del menospreciado Claudio tenemos una visión de primera fila de los entretelones del poder y también de las cotidianeidades de la vida en la época de esplendor del imperio romano. Si a esto añadimos la muy acertada manera de contar las cosas y la excepcional prosa de Graves, tendremos una idea de la calidad del libro.

Lastimosamente este acaba cuando Claudio es coronado emperador, lo cual me tuvo en ascuas mucho tiempo, hasta que pude agenciarme la segunda parte: Claudio, el dios, y su esposa Mesalina, que por supuesto, será materia de mi próximo post. Pero antes debo decir algo por si no quedó muy claro: Yo, Claudio es a mi parecer la mejor novela histórica que he leído, en serio, si no me creen leanla y juzguen por ustedes mismos, o lean lo que otros dicen al respecto:

Una reseña del libro a cargo de Rodolfo Martínez, quien lo hace mucho mejor que yo, para ser honestos. Otra reseña más y por si fuera poco, el escritor, traductor y blogger Rafael Marín comenta la versión en DVD. Aparte, un breve comentario de la serie de TV, que es lo mismo del DVD claro. En inglés, una reseña de los dos libros, otra más y una excelente web sobre la miniserie, capítulo a capítulo, y con varios enlaces interesantes.

Technorati tags: , ,

Pjorge – Entrevista

Se me había pasado postear acá la entrevista a algún blogger foráneo que periódicamente hago para BlogsPerú y que con la presente llega a su tercera edición. En realidad debería estar ya por publicar la cuarta, cosa a la que me abocaré recién esta próxima semana.

Como habrán notado los lectores perspicaces, nuestra nueva entrevista internacional ha demorado más tiempo del previsto en aparecer, y la verdad, lo que publicamos ahora es sólo una primera parte. Sucede que nuestro invitado ha tenido diversos asuntos personales que atender, entre otras cosas ha sido padre por primera vez recientemente, y el tiempo se le ha hecho corto para contestar como se debe la entrevista, así pues, con su promesa de hacerlo lo más pronto posible, publicamos esta primera parte. Pero antes, nuestro entrevistado en sus propias palabras:

Nací, lo cual casi debería ser obvio. Tal cosa sucedió en la isla de Lanzarote allá por 1967 cuando el mundo era joven y los dinosaurios caminaban sobre la tierra. Durante mucho tiempo viví en Tenerife, donde estudié la carrera de física, y ahora resido en Santiago de Compostela, en Galicia. No es mal cambio para una persona acostumbrada a que las temperaturas no desciendan a partir de cierto punto y a que el agua sólo caiga desde arriba si alguien se sube al tejado a tirarla.

Profesionalmente, me dedico a la informática y especialmente me gusta programar en Java (he descubierto que no es en absoluto un lenguaje de programación sino más bien un gran juego de aventuras). También hago traducciones. Considerando lo que estudié, supongo que estoy de prestado en cualquiera de esos dos campos.

Mis aficiones son simples. Me gusta leer (sobre todo ensayo, especialmente lo relacionado con genética y biología), ver la tele (Buffy la cazavampiros es genial) y jugar a vídeojuegos (fan de la serie Final Fantasy). Como verán, omito el deporte, aunque supongo que pronto tendré que empezar a hacer algo con la intención de morirme sano.

Fui muchos años un gran aficionado a la ciencia ficción y durante una década edité con mis amigos Joan Manel Ortiz, Ricard de la Casa y José Luis González la revista BEM. Ya no lo hacemos, pero mantenemos vivo el sitio de la revista con una amplia selección de noticias y demás.

Con ustedes entonces: Pedro Jorge Romero, o simplemente Pjorge.

Aunque suene a cosa muy trillada ¿Puedes contarnos tus inicios en la red y en los blogs?
Fue, como muchas cosas en esta vida, una cuestión de casualidad. Fue por la época en que Google sacó su API. Yo estaba investigándolo para un programa y por casualidad llegué a la página de David Watson que lo había usado un poco y quedé enganchado al formato bitácora. Creo que ya las conocía e incluso hice algún experimento previo (http://severiano.blogspot.com/), pero la cosa no cuajó hasta ese segundo intento. Por aquella época también hacía una diplomatura en la universidad y nos propusieron crear una web como trabajo. Yo me dije, ¿por qué no hacer una bitácora? Y ya está.

Supongo que debido a tus ocupaciones hay momentos en los que posteas poco y otros en los que eres casi el posteador mas rápido del oeste. ¿Es una necesidad en tu caso la página personal / blog?
Depende mucho del estado de ánimo, de la disponibilidad de tiempo y de la abundancia de temas. Pero sobre todo, noto muchas diferencias en la capacidad de mi cerebro para escribir. En ocasiones, escribo 1000 palabras de un tirón. En otras, escribir dos líneas es una tortura y me siento como si nadase en arena. Por otra parte, se puede decir que en cierta forma es una necesidad. Escribir me ayuda a pensar, y hacerlo periódicamente es un buen ejercicio. A veces no sé lo que pienso hasta que lo he escrito. En realidad, también me pasaba cuando era profesor. Dar clase me ayudaba a pensar. Es decir, no sé lo que pienso hasta que no lo he expresado con palabras.

Sueles tocar temas muy variados en tu blog, y por lo general lo haces con propiedad y conocimiento del tema, ¿Tu formación te lleva a esto o es que de por si tienes una casi inacabable sed de conocimientos?
Es un defecto, la verdad. Soy un rayo de luz sin foco, incapaz de concentrarse en una única cosa. Las cosas llaman mi atención y tengo una capacidad casi ilimitada para interesarme por lo más absurdo. Por eso mi bitácora es tan dispersa: hablo de lo que me llama la atención en ese momento. Yo mismo me sorprendo de las cosas que puedo llegar a leer y a las que puedo dedicar esfuerzo (para eso el archivo de la página está genial. Puedo ir atrás y espiarme en el pasado). Sinceramente, lo considero un poco triste. Leo cosas que sé que jamás aplicaré en nada y me entra cierta sensación de esfuerzo malgastado. Por otra parte, tampoco lo puedo evitar, así que lo mejor es asumirlo. Pero en ningún caso se trata de mi formación. Hice física, así que vamos… Paradójicamente, las bitácoras que más me gustan son las temáticas. En mi agregador están ordenadas por temas, y me «fastidia» mucho encontrar una que me guste y no pueda encajar en ningún lado.

¿Qué tan cierta es tu fama de geek?
Es totalmente falsa. Me gustan las personas y hablo con todo el mundo. Los cacharros me interesan en gran medida por lo que me permiten comunicarme con la gente (de ahí mi gran interés por los teléfonos móviles) y rara vez por sí mismos. Es decir, hay cosas que son geniales de hacer y cacharros que son interesantísimos por sí mismos. Pero si no puedes compartirlos, no sirven para nada.

¿Preferirías una reunión con gente de la blogósfera a una con fans de Buffy?
Me gusta reunirme con gente interesante. Vamos, que casi cualquier reunión me vale. Eso sí, ya he ido a muchas de gente de la blogosfera y nunca a una de Buffy. Me gustaría probar la de Buffy a ver qué tal.

La gente de sistemas suele estar muy ligada a lo geek, sin querer insistir en lo mismo ¿Sigues siendo programador freelance o te dedicas fulltime a la traducción?
Ocasionalmente programo. También programo en la universidad, pero sobre todo material para proyectos de investigación. Me gano la vida traduciendo, efectivamente.

¿Cual es el libro que más te ha gustado traducir y cuál el más difícil?
Los libros de Neal Stephenson. Son los que más me han costado traducir, porque Stephenson es muy peculiar y nunca sabes por donde te va salir y de qué se va a poner a hablar. Como comprenderás, eso hace que me resulte también muy interesante, por lo que sus libros son también los que más he disfrutado traduciendo. Los disfruto tanto, que probablemente sea pecado.

¿Cómo anda tu participación en BEM on line, considerando que el Archivo de Nessus ha pasado a mejor vida y que tu interés por la CF ya no es el mismo de antes?
BEM Online tiene todo mi apoyo y me parece un gran proyecto. No le dedico demasiado tiempo por lo que tú dices: la ciencia ficción ya no me interesa tanto como antes. La traduzco y la leo ocasionalmente, eso es casi todo. Dediqué 10 años a BEM y a la ciencia ficción. Y la verdad, son un montón de años para alguien como yo al que le cuesta concentrarse. Lo disfruté muchísimo y lo pasé bastante bien, pero cuando acabó me pareció un buen momento para hacer otras cosas.

¿Sigues fascinado por lo japonés?
Mucho. De hecho, me interesan todas las culturas de Asia. Pero sobre todo Japón y China, aunque también me encantaría aprender coreano. En cuanto a literatura, de Japón es el país que más he leído y ando totalmente fascinado. Me encanta esa capacidad que tienen los autores japoneses para escribir con lo que no dicen. También intento seguir el cine japonés, pero le he dedicado menos tiempo.

Hablando de culturas ¿Conoces algo acerca del Perú?
Perú es uno de esos países conocidamente desconocidos. Te suena tanto que creer saber muchas cosas de él. Aparte de los escritores –de los que conozco varios- y los problemas políticos de hace unos años, no puedo decir que sepa de Perú más de lo que enseñan en el colegio. Eso sí, el quechua me interesa mucho. He leído algo sobre esa lengua y es una sobre las que me gustaría saber más. No llegar a hablarlo, claro, porque probablemente me resultase imposible, pero sí al menos saber más sobre su funcionamiento interno. En el libro «The Power of Babel» había una serie de comentarios sobre una variedad del quechua que me resultaron llamativos.

Una que siempre te quise hacer, recomiéndame 10 libros, si además puedes decirme porqué … bueno, para que más.
Vale. Los 10 que se me ocurren ahora mismo. Si me preguntas mañana, serán otros diez:

Cántico por Leibowitz, de Walter M. Miller
La mejor novela de ciencia ficción jamás escrita

La falsa medida del hombre, de Stephen J. Gould
Una llamada de atención: las personas son más importantes que las teorías

Al sur de la frontera, al oeste del sol, de Haruki Murakami
Una extraordinaria novela sobre la crisis de la mediana edad

El bebedor de vino de palma, de Amos Tutuola
Te adentras en una cultura mágica completamente diferente a la occidental

Hamlet, de William Shakespeare
Mi libro preferido

La peligrosa idea de Darwin, de Daniel Dennett
Una de las grandes reflexiones sobre la evolución

Lo bello y lo triste, de Yasunari Kawabata
Lo que comentaba ante, la capacidad para contar con lo que no se dice

Flores para Algernon, de Daniel Keyes
Un viaje de ida y vuelta

El curioso incidente del perro a medianoche, de Mark Haddon
Consigue meterte en la cabeza de una persona que piensa de una forma completamente diferente. Como complemento, se puede leer el libro «Un antropólogo en Marte».

The Book, de Alan Watts
Para saber cómo es realmente la realidad

Vaya, qué mal, me han sobrado libros…

Originalmente pensada para ser mas extensa, diversos problemas de ambas partes han hecho que quede tal como está, aunque es posible que en un futuro indeterminado se complete, nunca se sabe. Si no la leyeron en su momento esta es su oportunidad, también pueden leer lo que el propio Pjorge comenta sobre la entrevista.

ACTUALIZACION – La Entrevista completa.

Technorati tags: , , , , ,

Pearl Jam en Sudamérica

Vía Muzikalia: Pearl Jam en América, Confirmado su paso por Chile, Argentina, Brasil y México. Y pasan a detallar las fechas de los conciertos:

– 22 de noviembre, Santiago de Chile (Chile)
– 25 de noviembre, Buenos Aires (Argentina)
– 28 de noviembre, Portoalegre (Brasil)
– 30 de noviembre, Curitiba (Brasil)
– 2 de diciembre, Sao Paulo (Brasil)
– 4 de diciembre, Río de Janeiro (Brasil)
– 7 de diciembre, Monterrey (México)
– 9 de diciembre, Mexico D.F. (México)

¿Pregunto por que no figura Perú?, bueno, que mas dá. Terra Argentina ya reporta el hecho: Tarde pero seguro: Pearl Jam en Argentina, y añaden otra fecha más: el 26. En la página oficial del grupo: Pearl Jam hay información que confirma esto (ver Latin American Tour) pero en Synergy la página oficial que tienen via Sony no aparece nada al respecto (ver tour dates).

Las fotos que ilustran este post fueron obtenidas de la web Pearl-Jam.com y fueron tomadas o recopiladas por Dan Grenough. La primera es de un concierto de Pearl Jam en Grand Rapids, Michigan, el 3 de octubre del 2004, la segunda en Boston, Massacchussets, el 29 de setiembre del 2004.

ACTUALIZACIÓN – Diego reporta una campaña para hacer que Pearl Jam tenga siquiera una fecha en el Perú: Pearl Jam en Lima, el asunto está en entrar a esta web: ¡TRAE A PEARL JAM AL PERÚ! y llenar una encuesta que ahí aparece. Mantengo mis dudas al respecto, hemos sido tantas veces engañados… pero igual ya participé, y ojalá se haga posible un concert de los Pearl Jam en Lima.

ACTUALIZACIÓN 2- Waldo se hace eco del asunto en un reciente post y esta escéptico, en los comentarios hay posiciones a favor y en contra.

Technorati tags: ,

Quipucamayoc (cuento)

Daniel Salvo, amigo de quien habla y fan confeso de la CF al punto de ser fundador y principal animador de la «Asociación Peruana de Ciencia Ficción, Terror y Fantasía» Coyllur, ha visto recientemente publicado un cuento suyo en el portal literario peruano con sede en USA Ciberayllu, el cuento se titula Quipucamayoc y es en propias palabras del autor: una especie de retro ciencia-ficción andina, o «cholopunk», que surgió de un chiste personal que asimilaba los quipus a las computadoras. Para que tengan una idea del mismo un pequeño extracto:

Kuntur Ñahui era un hombre sabio, un quipucamayoc enviado por el Inca para evaluar y cuantificar las riquezas recientemente arrebatadas a los guacro. Se sentía muy fastidiado por este encargo. Acostumbrado a ser tratado con deferencia tanto por los sabios amautas del Yachaywasi como por el resto de ciudadanos cusqueños, no podía evitar sentirse nervioso frente a todos esos guacro de rostros ceñudos. Kuntur Ñahui no los entendía, ¡si eran casi unos salvajes! Deberían estar agradecidos por la presencia de los incas, que traerían al fecundo valle una paz duradera y próspero orden. Pero no, los guacro evidenciaban un profundo resentimiento que llegaba a los límites de la insolencia, la cual había sido oportunamente castigada. Los cadáveres destripados, exhibidos en su momento, habían constituido un excelente disuasivo para los descontentos. Kuntur Ñahui no se hacía ilusiones: los costeños eran así, resentidos y ladinos. Y no se explicaba cómo podían soportar ese clima y el olor salobre del mar.

Daniel me explica que el pueblo «guacro» no existe, sin embargo, en Cañete existió efectivamente un pueblo llamado «guarco», con una ciudadela en Cerro Azul (antes de la llegada de los surfistas), y que «soportaron» la dominación incaica como muchos otros pueblos.

El cuento está realmente bastante bien logrado y recomiendo su lectura entusiastamente, puede que tenga sus fallas, pero eso no quita que se reconozca el esfuerzo en encontrar un tema netamente peruano para idear una pequeña fantasía histórica. Haciendo click acá pueden acceder al texto completo del mismo.

Technorati tags: , , , , , ,

Tik-Tok – John Sladek

Luego de leer Software me quedé con el gusto por los robots de comportamiento poco ortodoxo, por decirlo de alguna manera, así que mi siguiente elección fue casi inevitablemente Tik-Tok de John Sladek. Nuevamente se trataba de una relectura, pero luego de tantos años, casi no recordaba nada sobre la obra, tan sólo el hecho ya mencionado del poco apego de Tik-Tok a lo que un robot debe ser según el viejo estilo asimoviano.

Tik-Tok se publicó originalmente en inglés en 1983, y la primera edición española es de 1986, correspondiendo al número 67 de la colección Acervo Ciencia/Ficción, que es la que tengo en mi poder, un libro de tapas duras de 219 páginas cuya carátula pueden apreciar en la imagen adjunta.

La obra empieza con Tik-Tok en su celda esperando el juicio que inevitablemente ha de llevarlo a la pena de muerte, o desmontaje, que es lo que se acostumbra para con los robots. En estas circunstancias es que Tik-Tok empieza a escribir su autobiografía. Así planteadas las cosas, a lo largo del libro vamos conociendo a nuestro robot mediante dos hilos narrativos que se van alternando, uno corresponde al periodo que va desde su fabricación hasta cuando comete su primer crimen, el otro va desde el instante posterior a eso hasta su momento de mayor gloria: Tik-Tok en gira de campaña para las elecciones USA en la cual es candidato a la vicepresidencia de la nación.

Es así como nos vamos enterando de las vicisitudes de la existencia de Tik-Tok, de todos aquellos hechos que lo llevan al momento en el cual trasgrede las 3 leyes y paralelamente cómo luego de esto, manipula a los seres humanos con los que se relaciona para lograr una posición de poder. Ya se habrán dado cuenta pues, que Tik-Tok es un robot poco usual, y sus colegas tampoco lo son mucho, lean si no lo siguiente:

Agité mi pistola ametralladora, aunque naturalmente no me puse a la cabeza del asalto. La brigada pesada (Chupón, Resuellos, Varilloide y otros dos ayudantes de media tonelada) tronó al cruzar la calle y atravesó la luna entre una gran rociada de vidrios. Para seguirlos tuve que saltar los capós de los coches que se habían detenido para mirar. Probablemente debí advertir que uno de dichos vehículos era policial. En cuestión de segundos quedamos atrapados en el interior, mientras en el exterior un ejército de policías se aprestaba a la batalla. …

Yo estaba echado detrás del mostrador de ónice de imitación, Resuellos se hallaba en un rincón con la pistola apuntada a la cabeza del presidente del banco (inútilmente, el hombre estaba muerto), Varilloide continuaba intentando abrir un boquete en la caja fuerte (nadie le había dicho ”Alto”), los acribillados restos de los clientes estaban esparcidos por las oficinas, mezclados con los cadáveres del personal del banco, y Chupón contaba balas. Yo estaba ya harto de atracar bancos. Y no me refiero a que esperara tener más experiencias de este tipo, porque en cualquier momento un grupo paramilitar podía irrumpir por la puerta trasera o el techo y matarme. Yo no quería morir aburrido, por lo que me puse a mirar fijamente el dibujo del falso ónice verde, e hice grandes esfuerzos por sentir algo profundo antes de que no pudiera sentir nada.

Un logro de Sladek en esta novela es todo lo que nos dice sobre la condición humana utilizando a los robots para ello. Por otra parte hay varias referencias a ciertos hechos o situaciones reales, así como guiños al lector aficionado a la CF. Me pareció acertado, por el planteamiento del tema de los robots implícito en el libro, situar el origen de Tik-Tok en uno de los estados sureños de USA, por ejemplo; asimismo el futuro no es uno muy diferente de nuestro presente, lo cual es apropiado para que Sladek haga uso de su característica tendencia satírica, por que, si no lo había dicho antes, es en ese sentido en el que hay que entender esta obra, una sátira sobre los robots, una sátira sobre el hombre. De más esta decir pues, que la lectura de este libro esta bastante recomendada.

Para los interesados: una bibliografía de Sladek, una semblanza que incluye enlaces a varias otras páginas acerca de Sladek así como a críticas de sus libros, críticas de él sobre otros libros y uno que otro e-book de las obras de Sladek. Una entrevista a nuestro autor y una reseña sobre Tik-Tok. En castellano, la pequeña bibliografía de novelas de Sladek existente (tiene algunos relatos desperdigados por ahí), una reseña de Tik-Tok y un artículo original de Sladek vía el fanzine Fobos: La Tierra Plana o Cómo creer que los cerdos vuelan.

Technorati tags: , , , , , , , ,