Archivo por meses: abril 2013

Conversando con Marianna Breytman, traductora de Global Voices

Durante el pasado Global Voices Summit en Nairobi, Kenia, conocí a algunas (relativamente) nuevas colaboradoras de Global Voices. Una de ellas fue Marianna Breytman, que suele traducir del castellano al inglés, por lo que resulta ser una ávida lectora de lo que publicamos los autores de Latinoamérica y de España en Global Voices en español.

Conversé con ella bastante informalmente y en el siguiente corto video pueden verla (y oirla) hablando sobre Global Voices, traducciones e idiomas:

Luego de eso hemos estado en contacto por email, via por la cual charlamos de lo siguiente:

Juan Arellano: Acabas de pasar la barrera de los 100 posts traducidos para GV, ¿era de alguna manera algo que te propusiste cuando empezaste?

Marianna Breytman: No. La verdad es que cuando empecé con Global Voices no sabía donde me iba a llevar. Solo estaba haciendo las traducciones porque era algo que me gustaba hacer, era divertido, como te había contado en Nairobi. Pero con cada traducción, iba aprendiendo más y más sobre la organización y su importancia en el mundo del periodismo. Lo de los 100 posts surgió cuando se estaba acercando mi 2do aniversario con GV (en marzo de 2013) y quería lograr 100 posts antes de eso. Pues, cumplí los dos años el 18 de marzo y unos días después, logré el 100mo post, ¡así que casi!

JA: ¿Alguna de las traducciones que has hecho para GV te ha impactado o tienes anécdotas relacionadas con ellas?

MB: Las traducciones que me impactan son las que toman lugar en sitios que he conocido. Me acuerdo de un post que Ariel [Moreno] había escrito sobre los «diablos rojos» en Panamá justo cuando había hecho mi viaje a ese país. Sabía que tenía que traducir ese post porque acababa de tener esa experiencia de verlos por todos lados en la ciudad.

Hay otro post que recuerdo de Robert [Valencia] sobre las protestas en Brooklyn tras la muerte de Kimani Gray. Ni siquiera sabía que esto estaba pasando en mi propia ciudad hasta que me encargué de hacer la traducción.

Sin embargo, la traducción que más me ha afectado no fue para GV, sino para una GV’er — Elaine Díaz Rodríguez. Cuando le negaron la visa (*) a Elaine para venir a los EE.UU, ella publicó un post en su blog con su reacción al respecto. Ella quería difundirlo y le dije inmediatamente que lo traduciría. Me puse tan triste al leer su conmovedora historia y al aprender más sobre su situación, como era colega y amiga mía, que me inspiró a hacer la mejor traducción que pude. En ese momento, me di cuenta de la importancia de hacer traducciones para dar una voz a la gente que quiere contar sus historias al resto del mundo. Por eso amo lo que hago.

JA: Dado que el español no es tu lengua materna, ¿cómo te surge el interés en este idioma?

MB: Todo el mundo me pregunta eso ¡y todavía no tengo una respuesta buena! Llevo muchos, muchos años estudiando el español, desde chiquita cuando estaba en la primaria, pero creo que la primera vez que me surgió el interés era cuando estuve en el 6to grado, y tenía un maestro de español que era un judío ortodoxo de Panamá (esto es la belleza de vivir en la ciudad de Nueva York!). Pues creo que él había visto algo en mí que ni siquiera yo reconocía y me empujaba a seguir aprendiendo el idioma. Gracias a él empecé a leer más, escuchar más radio en español, y tomar clases avanzadas.

Creo que fue mitad eso, mitad el simple hecho de que aprender el español era algo agradable para mi. Siempre tenía buenas notas en mis clases solo porque no quería tener unas malas y trabajaba mucho para conseguirlas. Pero aprender el español nunca me pareció así. Me parecía interesante y muy divertido. Lo fui estudiando porque no tenía el sentimiento de que estaba haciendo un gran esfuerzo para aprenderlo. Solo estaba haciendo algo que me gustaba. (Además es el segundo idioma de la ciudad de Nueva York entonces obviamente ¡era muy útil!)

Marianna Breytman

Marianna Breytman

JA: Dado que eres voluntaria para GV, ¿en qué otras cosas ocupas tu tiempo?

MB: Ahora trabajo en una organización sin ánimo de lucro que tiene varios programas de intercambio de estudiantes. Trabajo especificamente en el programa de Au Pair que da oportunidades a los estudiantes que viven en el extranjero de venir a los EE.UU para cuidar a los niños y estudiar a la vez. Mi puesto es Coordinadora de Reclutamiento Internacional, así que reviso todas las solicitudes de los candidatos y trabajo con nuestros socios internacionales para ayudarles a difundir el programa en su país.

Aparte de eso, a veces doy clases de español en un centro de educación de colaboración en Brooklyn.

JA: Leí que te interesa mucho la gastronomía… ¿cocinas en tus tiempos libres?

MB: Donde leíste eso?! Jaja.. Sí que me interesa la gastronomía pero no cocino tanto como me gustaría. Me interesa mucho probar comidas de diferentes países. Estaba en Panamá por primera vez en marzo (y tuve la oportunidad de visitar a otro GV’er, el maravilloso Ariel Moreno) y comí mi primer ceviche. Era riquisimo y me encantaría aprender a cocinarlo.

JA: Eres bastante joven, ¿qué planes tienes a futuro?

MB: Por ahora me gustaría mucho seguir trabajando en el campo de la educación internacional. Me fascina este tema de la mezcla y la convivencia de las culturas, por eso me encanta vivir en Nueva York.

Luego, para el futuro, he pensado en trabajar para una organización que se dedique a luchar por los derechos humanos y/o haga proyectos de desarrollo económico. También quiero seguir dando clases de español.

Y obviamente espero seguir trabajando con Global Voices. Me gustaría diversificarme y aprender más sobre otros proyectos dentro de GV también. De hecho acabo de hacer unas traducciones para Eddie [Ávila] en Rising Voices y eso me dió la oportunidad de aprender más sobre esa parte de la organización. Además llevo más de un año trabajando voluntariamente con WITNESS (uno de los socios de GV que hace videos para luchar por los derechos humanos) y planeo continuar ayudándoles y haciendo traducciones para sus iniciativas.

—-

En el siguiente video hablamos un poco más sobre Global Voices y la reunión que nos llevó a Nairobi.

JA: ¿Algo más que añadir?

MB: Sí, gracias a Firuzeh [Shokooh Valle] y a Silvia [Viñas], con ellas espero seguir desarrollándome y creciendo como traductora. La verdad es que jamás en mi vida pensé que, siendo una traductora voluntaria, tendría la oportunidad de formar parte de esta familia de GV y conocer a tanta gente increíble que va cambiando el mundo. Ha sido un sueño, de verdad.

(*) – La visa finalmente le fue otorgada a Elaine el día 10 de abril, tras una revisión de su caso.

Otros posts relacionados:

Conversando sobre Cuba: Ellery Biddle y Elaine Díaz
Charlando con Matisse Bustos Hawkes sobre Witness
Chris Moya, SpainRevolt y el ciberactivismo
Afef Abrougui, blogueando desde Túnez
Conversando con Rebecca MacKinnon sobre “Consent of the Networked”
Una visita a Kibera
El primer día del Global Voices Summit 2012

Foto proporcionada por la entrevistada.

Privacidad en internet para usuarios básicos (Tips de uso del email)

¿Suele usted proporcionar su DNI, dirección o números telefónicos a extraños fácilmente? digamos, ¿si se lo pide por teléfono alguien que le dice que es del banco o de alguna institución pública? ¿no? ¿Y en internet? Resulta que muchas personas bajan la guardia cuando se trata de dar sus datos personales por internet, quizás pensando que se trata sólo de una máquina, cuando la verdad es que detrás de toda página web siempre hay una o varias personas, recolectando y analizando toda la información que pueda.

Hay mucho material en la red acerca de cómo podemos cuidar nuestra privacidad de la vigilancia gubernamental y privada. Pero poca cuando se trata de tips simples de navegación para usuarios no experimentados y de bajo nivel técnico. Por ejemplo en un artículo (me parece que bastante antiguo) de Alertaletras, dan unos consejos sobre «Lo que no se debe hacer en internet» al navegar en páginas, sobre todo desconocidas:

¿Cuál es la primera regla de la navegación inteligente? Mantén al máximo el anonimato. Esto significa mantener la privacidad de toda la información personal. He aquí algunos ejemplos de información personal que nunca deberías facilitar por Internet:

tu nombre completo
tu dirección
tu número de teléfono
tu número de la Seguridad Social (o DNI)
tu contraseña
nombres de familiares tuyos
números de tarjetas de crédito

El número del DNI en especial es como una llave que permite acceder a otros datos, ya sea, dentro o fuera de internet. Si eres un activista por ejemplo, con tu DNI los contrarios a la causa que defiendes pueden conseguirse tu dirección, y cualquier día descubres que te pintaron la fachada con lemas injuriosos, por decir lo menos. Con tu teléfono pueden amenazarte anónimamente.

Pero como dije, este es un artículo antiguo, por lo que no considera que ahora servicios de los más extendidos en la red, como Gmail y Facebook, te piden precisamente casi todas esas cosas. Sin embargo en lo que respecta al manejo de nuestras cuentas de correo sus consejos mantienen validez, por ejemplo:

NO DEIS FACILIDADES AL SPAM, NI DIVULGUÉIS DIRECCIONES. El spam es ese correo no deseado, tan cansino, que trata de vendernos cosas  o colarnos a veces algún virus (¡NO los abráis).  […] Consiguen direcciones de muchas partes, y muchas veces las obtienen de esos correos graciosos que recibimos y reenviamos a un montón de gente. Para no dar facilidad al spam, basta con hacer algo MUY sencillo.

a) Borra las direcciones de quien te envía el correo y a quienes se ha dirigido (aparecerán citadas en el texto reenviado).

b) No metas a todos tus destinatarios como receptores principales. En el correo suele haber DOS ventanitas para destinatarios: Una en la que pone “PARA” (el destinatario principal), y otra para otros destinatarios (CC). También hay una tercera ventana para DESTINATARIOS OCULTOS (CCO). Ésta es la que hay que usar. […] De ese modo no vamos esparciendo direcciones por múltiples reenvíos.

c) No colabores con las cadenas de bulos (hoax). Los mensajes del tipo “reenvíalo a diez personas y empezarás a ser feliz, o millonario” o “por cada mensaje que reenvíes este pobre niño que no tiene atención médica ni cariño empezará a vivir una vida mejor” son MENTIRA. También son falsos los que avisan de que algo muy malo puede ocurrir y debes avisar a todo el mundo que conozcas (los del tipo “si no lo envías, sufrirás, cogerá un virus tu microondas, tu perro se volverá zombi o se desencadenará un cataclismo mundial”). Ni se te ocurra borrar un archivo por sugerencia de estos mensajitos (puedes acabar reinstalando tu software entero). Suelen hacerse para que la gente los reenvíe y se acumulen en ellos direcciones de correo a las que enviar luego publicidad o SPAM. Si vas a reenviar esa presentación power point, ese video tan gracioso de YouTube, o lo que sea, sigue antes los pasos a) y b) que tenemos justito arriba. Estos amigos argentinos nos hablan más detenidamente de los bulos o “hoaxes” aquí.   También es muy bueno el artículo de la Wikipedia, aquí.

d) No escribas tu dirección de correo electrónico en foros, páginas web o similares. Existen programas que “cazan” estas direcciones y las usan para enviar SPAM. Si quieres poner tu dirección en un foro para que alguien te escriba, usa este truco: cambia la @ por otra cosa, por ejemplo la palabra “arroba”: fulanitez(arroba)yahoo.es (o el servidor que sea). De ese modo no empezarás a recibir correos molestos por decenas.

Incluso a veces actuando de buena fe, divulgamos información que debería manejarse con un poco más de recelo. En grupos supuestamente seguros nunca falta un infiltrado, y si no tomamos estas mínimas precauciones pues va a resultar que le estamos proporcionando datos importantes al contrario. Así que por más que se trate de grupos de personas con intereses comunes, no dejen de proteger su información y la de los demás.

Estos son tips bastante básicos, cierto, pero efectivos. Sin embargo no cubren todo lo que es seguridad en internet. Con los riesgos que nuestra computadora, y nuestros datos, corren cuando navegamos, a ver si nos vemos en otro artículo.

La imagen de este post fue obtenida del artículo Cómo cuidar la privacidad en Internet, cuya lectura se recomienda.

Pronunciamiento Colectivo Amazonía, 7 de abril 2013

Comparto el siguiente pronunciamiento del Colectivo Amazonía publicado hace unos días a raíz de los recientes hechos y denuncias que atañen a la política loretana.

COLECTIVO AMAZONÍA

PRONUNCIAMIENTO

Con relación a la entrevista realizada el viernes 5 de abril al presidente de GOREL Iván Vásquez Valera por el periodista Beto Ortiz en su programa Abre los Ojos, que se emite diariamente a través de Frecuencia Latina Televisión, los abajo firmantes, integrantes del Colectivo Amazonía de Loreto y otras organizaciones, expresamos lo siguiente:

1. Los disturbios sucedidos el día 4 de abril frente a las instalaciones de radio “La Caribeña”, no pueden ser considerados, como lo hizo el presidente Iván Vásquez, como una reacción desaforada a la simple entrega de una carta de la presidente del sindicato de GOREL que sintió que el periodista Manuel Rosas había ofendido a sus representados. La entrega de una carta se puede hacer por vía notarial o, en todo caso, directamente por la presidente de dicho sindicato sin necesidad de ser acompañada por un nutrido grupo de personas que fueron en marcha hasta la radio. En este sentido, el permiso otorgado por el presidente del GOREL incluyó a un conjunto de trabajadores.

2. Es sabido la gran cantidad de periodistas pagados regularmente por el GOREL para alabar el trabajo del presidente Iván Vásquez. Entre los beneficiados con estos pagos, se señala que estaba el periodista Rosas. Que de pronto se convierta en crítico de la gestión del gobierno es un tema que debe ser analizado a la luz de otras consideraciones.

3. Respecto al asunto de los planillones no le consta a nadie que el presidente haya pagado para que desaparezcan. Sin embargo, no cabe la menor duda que el único beneficiado, desde el punto de vista político, es el presidente Iván Vásquez. Existe una denuncia pendiente y el tema merece ser investigado porque una desaparición tan extraña configura un delito contra la fe pública de miles de ciudadanos que dieron su firma para apoyar ese proceso.

4. Sobre los créditos agrarios por un total de 76 millones de soles que ha otorgado el GOREL hay muchos temas que deben ser materia de investigación. En primer lugar, el hecho de que estos no llegaron completos a los beneficiarios. Existen numerosas denuncias en este sentido, así como declaraciones de campesinos señalando que se les obligó a firmar pagarés en blanco y recibos por montos que no recibieron.

5. Otra irregularidad tiene que ver con el hecho de que el GOREL haya contratado “a dedo” a empresas para que se encarguen del proceso crediticio, a cambio de cobrar un porcentaje de los préstamos al campesinado. Algunas de ellas son: Servicios Integrados, creada en julio de 2008 y que un mes más tarde firmó un convenio con el GOREL; Promotores y Asesores del Agro (Proasa), que supuestamente debía brindar asesoría técnica a los agricultores; Agroprocesos, cuya función era vender los insumos a los prestatarios (botas de jebe para el campo, fertilizantes, alambre, etc.); y Edpyme Proempresa, cuya labor era administrar el desembolso y registro de créditos. Entre las cuatro recibieron más de 8 millones de soles. Testimonios recogidos por la empresa Infos han señalado que la asesoría técnica fue dada por gente inexperta y que los insumos y herramientas fueron de mala calidad y estuvieron sobrevalorados.

6. Es cierto, como indicó el presidente Vásquez Valera, que para hacer obras de alcantarillado “se necesita abrirle las tripas a la ciudad”. Por supuesto, no existe el método laparoscópico para este tipo de obras. Lo que no dijo es que la cirugía ha dejado calles Frankenstein y esto es debido exclusivamente al trabajo irresponsable de la empresa china contratada para este fin, de las subcontratadas por ella y de la falta absoluta de supervisión y defensa de sus ciudadanos por parte del GOREL y de la Municipalidad Provincial de Maynas. Por citar solo un ejemplo, la demora en cerrar las zanjas ha ocasionado que el agua erosione el subsuelo. Luego, un mal trabajo de compactación ha hecho que las pistas se hundan. Este tipo de problemas ha afectado a pistas antiguas en mal estado y a algunas recién hechas. Que el presidente Iván Vásquez anuncie el reasfaltado de obras mal hechas por los contratistas del alcantarillado, demuestra el despilfarro de dinero para una misma obra.

7. Ante el argumento de que Loreto ocupa el último lugar nacional en comprensión lectora, el presidente responde que han mejorado un punto respecto al año pasado y que ha dado una ordenanza para responsabilizar a los tenientes gobernadores del control de asistencia de los maestros a sus centros de trabajo. Recordamos a la ciudadanía que el presidente regional está en su segundo periodo de gobierno y que seis años para emitir una ordenanza de este tipo es a todas luces un pobre esfuerzo.

8. La declaratoria del río Amazonas como maravilla natural del mundo es ciertamente un logro que debe enorgullecer a todos los países que comparten la cuenca y al GOREL por haber promovido una medida que se supone estaba destinada a favorecer el turismo. Sin embargo no se han tomado en cuenta una serie de medidas para que esto último sea posible. La ciudad parece bombardeada por la pésima situación de pistas por las obras de alcantarillado contratadas por el GOREL y la Municipalidad; los puertos desde los cuales se embarcan los turistas son vergonzosos, uno está ubicado al lado de un colector que vierte aguas servidas al río y el otro, implica atravesar un inmundo “mercado de productores”, donde la basura se combina con los ladrones y los “fumones”; y finalmente, la situación de inseguridad de la ciudad, que se expresa no solo en el incremento de asaltos sino en un tráfico urbano que es un auténtico peligro para la salud y la vida de la población.

9. Por último, la cereza de este gobierno es el famoso tren a la costa. Señala que el próximo año comenzará su construcción y que en tres años y medio estará listo. La carretera Iquitos-Nauta, con solo 90 km de extensión y que atraviesa suelos estables demoró 30 años en ser construida. Los analistas indican no solo que es la carretera que tardó más tiempo sino ha sido la más cara del mundo, considerando las “externalidades” de la corrupción. Es signo de mala intención señalar que en poco más de tres años se podrá construir un tren que tiene que atravesar cientos de kilómetros por terrenos inundables y pantanosos. Lo peor, sin embargo, es el tema de la rentabilidad habida cuenta que Iquitos no tiene producción que justifique tamaña inversión.

Por todas las razones expuestas, instamos al Ministerio Público a abrir una exhaustiva investigación que permita determinar las responsabilidades del GOREL y de otros actores en los hechos señalados.

Iquitos, abril 7., 2013

Los que suscribimos dejamos abierta la adhesión, para personas naturales, representantes de Organizaciones, declarando que el Colectivo Amazonía tiene carácter abierto.

Omito los nombres y DNI de los suscribientes por razones de seguridad.

La foto fue tomada de la web Turismo.deperu.com.

Enfrentamientos en Iquitos por ataques a Radio La Karibeña

El reciente informe periodístico sobre «un irregular sistema de créditos agrarios» llevado a cabo por el Gobierno Regional de Loreto, que incluso habría beneficiado a congresistas de la nación, ha tenido prontas consecuencias. Por un lado la Comisión Agraria del Congreso citará al titular del Gobierno Regional de Loreto, Yván Vásquez, para que explique las irregularidades dadas a conocer. Por otro lado, el día de hoy en la mañana hubo manifestaciones en la céntrica Plaza 28 de Julio de Iquitos.

La periodista loretana Nancy Larcón estuvo informando al respecto vía Twitter durante la mañana, y a partir de sus publicaciones se puede tener una idea de cómo se desarrollaron las cosas:

Según Amazon Channel, los trabajadores del GOREL se presentaron a protestar debido a que el periodista Manuel Rosas había insultado a todos los trabajadores de esa entidad al sugerir que todos eran ladrones. Pero según el periodista citado, la muchedumbre fue enviada por el propio Presidente Regional, Iván Vázquez Valera, por lo que «convocó desde su programa a una marcha «para sacar los corruptos del Gorel»». Luego el Presidente Regional manifestó que los trabajadores no fueron obligados si no que habían pedido permiso para ir a protestar.

Hay fotos que fueron subidas a internet por algunos de los presentes.

Marcha frente al local de Radio La Karibeña, Plaza 28, Iquitos.

Marcha frente al local de Radio La Karibeña, Plaza 28, Iquitos.

Ricardo García Pinedo, quien subió la foto anterior explica:

esta es la situacion: movilizacion popular en rechazo a la violacion de la libertad de exprecion .. atentando contra el periodista Manuel Rosas. CGTP y Frente Patriotico de Loreto se movilizan por las calles de iquitos… matones y militancia de Ivan vasquez intentaron tomar local de radio la Karibeña y secuestrar para callar al periodista.

La siguiente foto del usuario Juan Morales muestra la presencia de la policía y banderolas de una agrupación política:

Vista d ela manifestación frente a Radio La Karibeña, Plaza 28, Iquitos.

Vista de la manifestación frente a Radio La Karibeña, Plaza 28, Iquitos.

La contra manifestación convocada por el periodista Manuel Rosas de radio La Karibeña, se enfrentó verbalmente con los que estaban a favor del Gobierno Regional. El usuario de Facebook Erick Romero postea la siguiente foto:

Manifestante abucheada

Manifestante abucheada

Y añade:

GENTE DEL GOREL QUE PROTESTARON CONTRA LA PRENSA SIENDO CORRIDOS POR LAS PERSONAS QUE ACUDIERON A DEFENDER LA LIBERTAD DE EXPRESIÓN!!! HOY JUEVES 4 DE ABRIL DE 2013…

El usuario Carlos Acosta publicó en Facebook una foto de la parte central de la Plaza 28 con los manifestantes posicionados en ella:

Manifestantes en la Plaza 28 de Julio, Iquitos.

Manifestantes en la Plaza 28 de Julio, Iquitos.

Y acá un video de los hechos.