Archivo por meses: junio 2008

Global Voices Summit 2008, dia 2

Hoy fue el segundo día de la reunión anual de Global Voices, el GV Summit 2008, Este segundo día estuvo dedicado a los proyectos Rising Voices y Lingua. Segui posteando algo en Plurk y Twitter. Y bueno, Jorge de Blog de Viajes ha posteado nuevamente sobre la sesión y con su permiso otra vez copio lo dicho por el.

9:30: Comienzo de la sesión.

9:40: David Sasaki hace una introducción a los proyectos de la parte de Outreach, donde aparecen los proyectos de promoción de nuevos emprendimientos comunitarios en Internet. Éstos son agrupados en Rising Voices, una división de Global Voices.

9:44: un video sobre los proyectos de Rising Voices, donde los protagonistas de los emprendimientos cuentan en sus propias palabras el porqué de su participación.

9:55: comienzo de la participación de los distintos participantes de los proyectos.

9:56: Collins Dennis Odour, de REPACTED, de Kenia, comienza con su participación. El proyecto es crear una comunidad más responsable e informada. Por ejemplo, usan la música rap para comunicarse de mejor manera con los más jovenes, muy interesados en ese tipo de expresión cultural. Se trata de un emprendimiento para el desarrollo comunitario, y para los fines educativos usan diversos tipos de estrategias: música, teatro, radio.

10:03: Para saber más sobre el proyecto REPACTED en Kenia, pueden ver su sitio repacted.org.

10:06: momento del proyecto Hiperbarrio, de Colombia. Catalina Restrepo cuenta como este emprendimiento está ayudando a cambiar las comunidades de Santo Domingo y La Loma (en este segundo caso, un excelente mirador para ver Medellín). La Loma tuvo un período muy violento, y el proyecto de Hiperbarrio les permite sobre todo a los jóvenes tener un medio de expresión para cambiar su forma de vida. Algo similar pasa en Santo Domingo, donde hay una larga historia de violencia urbana.

10:10: el proyecto Hiperbarrio les ha permitido a muchos jóvenes de estos barrios, con larga historia de violencia, tener la posibilidad de escribir sobre sus vidas. Por ejemplo, al escribir la historia de sus comunidades. Un caso: la historia de Suso, que pueden conocer en este enlace. Luego muestran fotos sobre los lugares donde se encuentran las comunidades alcanzadas por el proyecto Hiperbarrio.

10:18: Momento para el proyecto de Rising Voices en Madagascar, que es presentado por Mialy Andriamananjara. El proyecto FOKO fue creado por cuatro bloggers después del TED Africa 2007, y está localizado en América del Norte y Madagascar. Hay fuertes barreras para estos proyectos en Madagascar. Los costos de Internet son altos y la velocidad es lenta, hya frecuentes cortes de electricidad, y el blogging tiene muy mal PR.

10:21: el blogging no es tomado muy en serio, y es presentado más bien como parte de las actividades de los adolescentes antes que como una herramienta importante.

10:22: Madagascar está muy basada en la cultura de la comunidad, pero a la vez es muy segmentada. Como en muchos otros lugares, los jóvenes, los pobres y todos aquellos nacidos fuera los sectores privilegiados de la sociedad no tienen mayores derechos a expresarse. También hay barreras linguísticas (la isla fue una colonia francesa).

10:24: el proyecto busca aprovechar los recursos humanos disponibles para Madagascar, como la existencia de una escuela de periodismo, de bloggers repartidos por todo el mundo, los clubes de inglés, etc. Pero hubo que enfrentar los problemas técnicos; Internet es tan lento que es casi imposible subir videos y audio.

10:25: en 10 meses se abrieron 150 blogs en tres grandes ciudades. Hubo traducciones al inglés por parte de las escuelas de inglés, y los artículos publicados en medios en inglés fueron pagados.

10:28: un caso importante de ayuda movilizado por los bloggers: Helping Kamba (más en Diana Helps Baby Kamba From Majunga).

10:32: Cristina Quisbert, de Voces Bolivianas. Cristina arrancó con un proyecto llamado Bloguivianos, un evento para bloggers en Bolivia. Ella trabaja desde El Alto, la ciudad que se encuentra junto a La Paz, la capital del país. Muchos de los habitantes de El Alto es del área rural, que hablan aymara. El proyecto de Voces Bolivianas abrió un workshop para blogs, para que los habitantes locales pudieran escribir sobre sus propios eventos y sobre su visa cotidiana. Cristina está escribiendo en inglés también, para ampliar la audiencia que pueda ser alcanzada por el proyecto de Voces Bolivianas. El 63% de la población boliviana se identifica como parte de un grupo indígena. En Bolivia los medios están en manos de grupos que no se identifican, por ejemplo, con los habitantes de El Alto. El proyecto les da herramientas a habitantes de El Alto para hablar sobre ellos mismos. Pero poca gente escribe sobre temas relacionados con lo indígena, y hay una escasa representación de indígenas en la blogosfera boliviana. Y mucho menos, de mujeres indígenas.

10:40: en inglés, Voces Bolivianas puede ser leído en english.vocesbolivianas.org.

10:42: No sólo se escribe; también se publican audios y muchas imágenes.

10:43: en Bolivia existe mucha violencia contra los indígenas. Muchas veces, eso se traslada a los comentarios en los blogs, que muchas veces son agresivos e insultantes. Al expresar esto, Cristina recibió el apoyo espontáneo de los participantes del Summit, que aplaudieron el emprendimiento de Voces Bolivianas.

10:45: Otro problema son las dificultades de acceso, ya que el acceso a Internet en Bolivia es bastante lento y caro.

10:45: para el futuro, quieren concentrarse en llevar los blogs a los espacios rurales.

10:48: ronda de preguntas.

11:59: otro recurso sobre el summit de Global Voices: dotsub.com/films/globalvoices

ACTUALIZACION: Mis fotos de este segundo día: acá.

Global Voices Summit 2008, dia 1

Hoy fue el primer día de la reunión anual de Global Voices, el GV Summit 2008, cuya característica principal este año fue que los dos primeros días de sesiones están abiertas al público. Este primer día estuvo dedicado en su totalidad a los problemas que afrontan muchos bloggers en la realización de la labor que se trazan. Estuve posteando algo en Plurk pero problemas técnicos me impidieron seguir haciéndolo. Y como no se trata de descubrir la pólvora, aprovecho que Jorge de Blog de Viajes ha posteado extensamente sobre la sesión y con su permiso copio lo dicho por el.

09:41: arranca el día. Hay una presentación, a cargo de Ethan Zuckerman y Rebecca MacKinnon, confundadores de Global Voices, de los objetivos de Global Voices, y un resumen de lo que se discutió en los encuentros anteriores, como los de Londres y Mumbai. Uno de los temas es como personas que viven en sociedades muy cerradas en cuanto a la circulación de la información usan Internet para comunicarse y comunicar los temas que le interesan. Muchos gobiernos, señala Ethan Zuckerman, usan el control de Internet para impedir el acceso a sus ciudadanos a los temas que más importan para una acción política. Muchos de estos videos están publicados en YouTube.

Hoy buena parte del día va a estar dedicado al tema de censura en Internet y activismo. Pueden ver el programa completo en este enlace.

09:50: tiempo de hablar para Sami Gharbia, advocacy director de Global Voices. El tema es la censura en Internet, bajo el título de “el gato y el ratón”. Muestra el caso de “Citizen against corruption”, en el que ciudadanos publican de manera anónima sobre los problemas de corrupción en Marruecos. Muestran un caso filmado en video de un policía que recibe sobornos en una ruta en Marruecos, una práctica bastante común en muchos países del mundo.

09:55: Sami muestra algunos videos de casos de tortura en Egipto, y de ciudadanos que han publicado videos sobre los problemas en Túnez, como los casos de brutalidad policial. Los videos son bastante terribles, con casos de asesinatos de manifestantes. Estos casos no aparecen en los medios tradicionales, y han llegado a la opinión pública gracias a las publicaciones en Internet. Las autoridades tunecinas se vieron obligadas a negociar con el movimiento social de protesta.

09:59: Sami muestra las herramientas de publicación y diseminación de información en Internet, como los casos de Blogger, WordPress, los mensajeros instantáneos, Facebook, Twitter, Skype, etc.

10:03: hay un cruce creciente entre ciudadanos, bloggers, organizaciones no gubernamentales e investigadores en el tema de la circulación de información.

10:05: Ethan Zuckerman retoma la palabra para hablar sobre el tema del bloqueo de sitios por parte de muchos gobiernos. Por ejemplo, al bloquear ciertos sitios para evitar la difusión de ciertos temas, provocan una sobrerreacción que lleva a que ese material aparezca en muchos otros lugares, y a campañas para desbloquear ciertos sitios. Un excelente recurso para ver como se distribuyen de manera global los bloqueos de información es el Access Denied Map, construido sobre Google Maps.

10:12: comienza la mesa sobre la construcción de una red global contra la censura. El primer expositor es Andrei Abozau, de Lunet. Es activista anticensura, y trabaja desde Bielorrusia.

10:17: para seguir la charla por Twitter, en inglés, pueden seguir al usuario GVsummit08: http://twitter.com/gvsummit08. En español también está publicando Luis Carlos Díaz, de Venezuela: http://twitter.com/LuisCarlos.

10:19: para ver el resumen de lo discutido ayer en la jornada sobre Advocacy (estuve presente sólo las últimas dos horas) pueden chequear en la página de Global Voices.

10:23: para seguir en vivo en video la conferencia: http://summit08.globalvoicesonline.org/stream/.

10:24: turno de Chris Salzberg, que se desempeña en el Global Voices Japan. Se demora un poco porque están preparando la presentación.

10:25: vía Solana me entero de un artículo sobre el summit, publicado por The Economist en este enlace.

10:31: cambio de presentación, le toca hablar a Alaa Abdel Fatah. Estuve charlando con él más temprano, y fue interesante para comparar las diferencias entre Egipto y Argentina. El gobierno egipcio no bloquea Internet, pero usa la justicia en muchos casos para perseguir a los bloggers. Ahora muestra un video donde se ve una manifestación que derriba un cartel con la figura del presidente egipcio Hosni Mubarak. Ese video no fue mostrado por los medios, y es un caso de como se puede mostrar lo político desde los bloggers. Ahora muestra un sitio donde se recopilan los casos de tortura por parte de la polícia; cada entrada es etiquetada con el nombre del policía. Pueden ver el blog en elhakika.blogspot.com/, aunque les aviso que está sólo en árabe (el enlace lo encontré en netfreedom, otro usuario en Twitter que sigue este evento en inglés).

10:43: Helmi Noman, el moderador de la mesa, que es de Yemen, habla sobre la necesidad de protección legal para muchos bloggers.

10:44: ahora sí, parece que es hora de Chris Salzberg, de Global Voices Japan. Si bien en Japón no hay censura en la Red, hay toda una estructura de regulación. Chris primero analiza que puede analizarse como “censura en Internet”. En el último año, han aparecido en Japón iniciativas de regulación del intercambio de archivos, el contenido en Internet, y del acceso móvil a Internet (muy popular en Japón), donde se filtra el “contenido dañino”. Aparecen miedos sobre los sitios de contactos, de parejas, de contenido obsceno o violento, pornografía infantil, etc.

10:48: Chris muestra algunos puntos sobre la legislación del bloqueo de “contenido dañino”.

10:56: turno de Awab Alvi, de Pakistán, con quien compartí el vuelo desde Roma. El armó una campaña en Pakistán, “Don´t block the blog”, cuando el gobierno paquistaní bloqueó el acceso a Blogger (voy a chequear si fue sólo este sitio).

11:00: Awab muestra las iniciativas para pasar de esas limitaciones, como proxy servers (pkblogs.com), scripts en Greasemonkey, usos de Javascript, etc. Igual hay una serie de sitios baneados en Pakistán, como éste (y con ver las imágenes no cuesta mucho pensar cuales son las razones; no entren en el blog si están en su trabajo o cosas así, contiene imágenes no convenientes para esos entornos).

11:04: Awab cuenta sobre el fracaso del bloqueo de YouTube en Pakistán, aunque el intento causó muchos problemas en otros lugares de la Red.

11:05: de todas formas, el gobierno ha tomado una larga serie de medidas en contra de la libertad de prensa. Se han arrestado periodistas, se han iniciado más de 60 juicios, y otro tipo de medidas en contra de los medios tradicionales.

11:09: algunos de los slides sobre el GVSummit08 se están publicando en Slideshare.

11:10: Awab cuenta sobre el éxito de las herramientas de publicación que usan el celular (el caso de Twitter). Sin embargo, si bien hay un gran potencial para estas herramientas, también hay muchas posibilidades de que el gobierno pueda bloquearlas.

11:11: ronda de preguntas.

11:45: luego del break para el café, nueva mesa. En este caso, “Citizen Media and Online Free Speech”.

11:46: Arranca Wael Abbas, de Egipto, que cuenta el tema del activismo por Internet en su país, y la pelea por lograr una circulación más libre de la información. Muchas de las protestas en contra del gobierno no son cubiertas de manera preferente por los medios tradicionales. Varios bloggers han sido arrestados por publicar sobre cuestiones no permitidas legalmente, algo que ya había contado Alaa Abdel Fatah en la mesa anterior. Por ejemplo, un blog que contaba sobre los problemas de los cristianos en Egipto fue obligado a cerrar. Wael muestra videos producidos por ciudadanos, que muestran por ejemplo abusos sexuales en la Copa Africa 2006. También hay videos de torturas practicas por la policía egipcia, un tema importante para cubrir pero que no aparece en los medios.

11:57: Rosa Jiménez Cano también está publicando en su blog sobre el Global Voices Summit: Censura en la red: el estado de la cuestión.

11:58: turno de Ory Okolloh, de Kenia. El tema es, como en el caso anterior de Egipto, el activismo por Internet. Un tema que ya había aparecido en la presentación de Pakistán: la importancia de los teléfonos móviles, muy extendidos en Kenia (África es una de las regiones del mundo donde la telefonía celular más rápidamente está creciendo). Un tema interesante para discutir: la posibilidad del bloqueo de herramientas de comunicación por celular (por ejemplo, los SMS antes de una elección).

12:15: ahora el tema de Singapur, a cargo de Au Wai Pang. Si bien Internet es mayormente libre, mucha gente se comporta como si no lo fuera. Históricamente el gobierno controló los medios, al igual que los sindicatos. Muchos políticos opositores fueron demandados en su momento por sus opiniones. Esto convivió con un impresionante crecimiento económico, y eso llevó a mucha gente a no interesarse en el tema de la libertad de prensa. Entonces, se internalizó ese miedo por lo politico, y una censura entre pares de la información. El foco estaba en lo material, y no en los derechos. El gobierno más bien se concentró en desacreditar la calidad de la información publicada en Internet, y hay al menos tres casos de bloggers llevados a la justicia. Aunque si bien hay muchas posibilidades regulatorias por parte del gobierno, no se usan habitualmente (por eso lo del principio, que Internet es mayormente libre en Singapur). Efectos sobre la vida cotidiana: muchos bloggers permanecen anónimos, y para proteger su persona, no participan en movimiento “offline” de protesta.

12:22: Oiwan lam, de Hong Kong, habla sobre el tema del control de lo “indecente” en Internet. Se refiere a cómo se ha construido históricamente ese sentido de censura en Hong Kong, y cómo se expresa actualmente. Por ejemplo, mediante la persecución selectiva de opiniones en Internet. Desde 2006 se ha intensificado el control de la Red, pero se la suele presentar como una persecución de las “publicaciones indecentes”.

12:28: Amine, de Marruecos, sobre el tema de la exposición de la corrupción policial en Internet. La publicación de videos tomados por ciudadanos llevó al gobierno a tomar medidas, como la formación de comisiones para investigar. También hubo algunas detenciones. Pero también hubo medidas para identificar a los autores de los videos. Y se ocupó de controlar de que los medios no se ocuparan del tema. Los cuatro videos publicados han sido vistos casi un millón y medio de veces.

12:33: el bloqueo ha bloqueado muchas herramientas, como Blogger y sistemas de publicación anónimos.

12:34: hay un enorme uso de YouTube como herramienta de publicación de videos relacionados con la corrupción en Marruecos.

12:37: ahora sí, Hamid Tehrani, que se ocupa de Irán para Global Voices. En Irán hay una importante censura a los medios, y también un bloqueo regular de sitios. 10 millones de sitios son filtrados. Por lo general porque el gobierno considera que tienen “contenido inmoral”. También hay una fuerte presión sobre los sitios de social networking o que permiten publicar a los ciudadanos, como YouTube o Flickr. Por extrañas razones, sitios Anti-bush no son bloqueados, pero otros que promueven la guerra con Irán, como Pajamas Media, no lo son.

13:00: corte para el almuerzo

14:00: Comienza la nueva sesión. En este caso, “living with censorship”. Participantes de Global Voices que viven en naciones donde se controla o se filtra Internet.

14:05: en primer lugar, CJ Hinke habló sobre el filtrado de Internet en Tailandia, y la fuerte regulación que se hace sobre el contenido publicado allí. Incluso han existido casos de persecuciones legales y detenciones en contra de bloggers.

14:20: Helmi Noman habla sobre el tema de Medio Oriente y Norte de África, a la que describe como una de las zonas con mayor control de Internet en el mundo. Muestra una encuesta donde aparecen las percepciones del público sobre el uso de Internet en esa zona.

14:35: John Kennedy, de Global Voices China, sobre el tema de filtrado de Internet.

14:48: Rezwan, de Bangladesh, acerca del tema del control de contenidos. Ahora la nación se encuentra en un estado de emergencia, y un gobierno militar de transisicón. La crítica contra el gobierno es punible por la ley, pero además hay una fuerte autocensura por parte de la prensa.

14:54: Juliana también está escribiendo sobre el Global Voices Summit. Ver en este enlace.

14:55: la cantidad de bloggers en Bangladesh está creciendo rápidamente, y también plantean ya algunos desafíos la gobierno. pero todavía hay un largo camino por recorrer, en una sociedad muy conservadora.

14:58: se necesitan más esfuerzos para formar más periodistas ciudadanos.

15:00: momento para Andrew Heavens, que se desempeña en Sudan. Muestra varios casos de bloggers que se han transformado en un punto de referencia en África. Caso interesante: el bloqueo de SMS en Etiopía en mayo de 2005, un mes antes de las elecciones. En mayo de 2006 se bloquearon una cierta cantidad de blogs, pero su gran crecimiento no permite establecer ese tipo de control.

15:12: Razan, de Siria. Él, junto con otras personas, lleva adelante un blog con una campaña para lograr la liberación de un blogger encarcelado, Tariq Baiasi. El sitio que centraliza la demanda es Free Tariq. Su “delito” fue opinar en contra del gobierno sirio en los comentarios en otros sitios. Recientemente Tariq fue condenado a tres años de prisión por un organismo del Estado.

15:25: momento de las preguntas.

15:30: nueva mesa, sobre herramientas y conocimiento para ayudar a mejorar la circulación de información por Internet.

15:33: comienza a hablar Roger Dingledine, el creador de Tor, una de las más poderosas herramientas de anticensura. Se trata de un sistema que permite acceder a Internet de manera privada, ya que dificulta de manera muy importante las posibilidades de ser rastreado. Antes era un tanto complicado de instalar, pero ahora pueden usar este sistema de manera muy sencilla con tan sólo instlar Xb browser, una versión de Firefox en bundle con Tor. Tor es una red de VPNs que permite mantener la privacidad. Una muy buena explicación del sistema (en inglés) en el sitio de Tor.

15:43: tecnologías de anticensura, por Nart Villeneuve. El punto central es como usar tecnologías que permitan eludir la posibilidad de censura. Y este uso ya es global, gracias a que hay una gran variedad de tecnologías disponibles. Pero para seleccionarlas, hay que saber qué tipo de amenazas debemos enfrentar. Un punto importante: la censura llevada a cabo por parte de las corporaciones, en particular en ciertos países. Incluso hay empresas estadounidenses que exportan conocimientos para permitir la censura.

15:47: liveblog del GVSummit, en inglés, en este enlace.

15:47: ver las diferencias entre circumvention tools versus anonimity systems.

15:51: Villeneuve habla del uso de las herramientas de protección de privacidad para evitar que las empresas brinden al gobierno, bajo un requerimiento de éste, desde donde nos conectamos. Ahora da una lista de guías para bloggear de manera anónima.

15:55: turno de Isaac Mao, de Digital Nomads, un proyecto chino. Habla de los tres muros: el Free Access mediante la tecnología; Free Speech, susceptible del control político; y Free Thinking, que debe ser promovido, por ejemplo, mediante la educación.

15:59: Mao cuenta algunos de los proyectos futuros, como la de integrarse con otros servicios, siempre con el foco en privacidad. Me causa curiosidad que uno de los objetivos es el lifestreaming, a través de soup.io, que uso para jorgegobbi.com.

16:09: Robert Terra, de Privaterra, Cuba. Habla sobre el tema de planificación y training para el tema de anti-censorship. Lista una serie de herramientas interesantes, entre las que rescato Vaultletsoft, que te permite mantener el control sobre tu correo electrónico. Por ejemplo, se puede marcar un mensaje para que pasado cierto tiempo se borre.

16:22: Danny O’Brien, de la Electronic Frontier Foundation, hace un resumen muy interesante de la temática de la privacidad en Internet hoy, y marca su preocupación por los proyectos de compañías como Google. Más allá de las buenas intenciones de esta empresa, bajo las preocupaciones de ciertos gobiernos, finalmente cede información.

16:45: momento de las preguntas.

17:13: después del break para el café, la mesa dedicada al tema de organizaciones no gubernamentales y libertad de expresión.

17:16: Elijah Zarwan, de Human Rights Watch, explica el interés que despierta en ONGs internacionales el tema de la libertad de expresión en Internet, y los límites que los gobiernos creen que las ONGs no deben superar. Las ONGs para Loewenstein deberían escuchar más a la gente.

17:28
: al menos por ahora, es la mesa que menos me gusta. Mucho discurso políticamente correcto y generalidades.

17:52: Antony Loewenstein, de Amnesty, cuenta los usos de Internet por parte de esta ONG, como un sitio contra la censura en China, Uncensor.

ACTUALIZACION: Mis fotos de este primer día: acá.

Iquitos – Lima – Amsterdam – Budapest

IMG_6684

Contar cosas no es mi especialidad, pero creo que la ocasión lo amerita. Este viaje empezó hace unos dias, cuando partí de Iquitos rumbo a Lima. Ya ahi tan solo recojí mi pasaporte con el visado correspondiente y a los dos dias ya estaba en el avión rumbo a Europa. Habia comprado una botella de Pisco para que probaran esta bebida por allá pero no la pude llevar en equipaje de mano y no llevaba equipaje por carga. De hecho habia querido ir al aeropuerto en combi, pero me ganó la hora, asi que tuve que tomar el consabido taxi. A la hora de pasar por la revision de equipaje me quitaron mi frasco de shampoo, por tener mas de 100 mlg., en fin.

Viaje Lima - Budapest, 4

Viaje Lima - Budapest, 10

En cuanto al viaje en sí, aburrido, y es que 12 horas en un avión no es broma. Como pueden apreciar en las capturas de arriba, el vuelo trasatlántico se hace a una velocidad cercana a los 1000 kmh, lo que creo es lo más rápido que he viajado alguna vez. Por momentos el avión se movía bastante pero las azafatas ni se inmutaban, y seguían sirviendo los refrigerios así que supongo es algo normal.

Viaje Lima - Budapest, 1

Un rato antes de llegar volamos sobre Londres, espero que no sea eso lo más cerca que esté de dicha ciudad.

IMG_6706

Viaje Lima - Budapest, 7

Viaje Lima - Budapest, 12

Viaje Lima - Budapest, 16

Amsterdam la ví sólo de paso (las dos ultimas fotos anteriores), pero su aeropuerto muy moderno y lleno de gente. Pensé que tendría problemas para ubicar mi sala de embarque, pero ya desde el aeropuerto de Lima, cuando en el chequeo para Amsterdam me dieron el ticket de conexión Amsterdam – Budapest mis temores pasaron. El ticket tenía la sala de embarque y un plano del aeropuerto de Amsterdam, y realmente con lo bien señalizado que está, me fue muy sencillo ubicar mi camino.

Viaje Lima - Budapest, 19

Viaje Lima - Budapest, 20

Viaje Lima - Budapest, 23

En cuanto el vuelo a Budapest, otras dos horas de vuelo y una llegada tranquila. Los problemas los tuve para ubicar el hotel pues hay tres hoteles Novotel en Budapest y los conocí todos antes de llegar al correcto. Pero bueno, ya estoy instalado y conociendo a la gente con la que he estado en contacto y trabajando desde hace más de un año.
Viaje Lima - Budapest, 24

A ver si más tarde subo unas fotos del viaje, y añado algunos detalles más, pero quería postear algo de una vez para no perder inmediatez.

Viaje Lima - Budapest, 25

Global Voices Summit 2008

Del 27 al 28 de este mes se llevará a cabo en Budapest, Hungría, el Citizen Media Summit 2008 de Global Voices. ¿De qué tratará esta reunión?

La Cumbre de Medios Ciudadanos Global Voices 2008 explorará temas alrededor de “Medios ciudadanos y ciudadanía”, y tratará temas fundamentales alrededor del rol real y potencial de los productores de medios ciudadanos en la vida pública de los países en que viven. Como Internet y la creciente accesibilidad de herramientas de medios ciudadanos ofrecen cada vez a más personas en todo el mundo los medios para distribuir la información globalmente, ¿cómo esto afecta o cambia las maneras en la que la gente participa en la vida pública? ¿Pueden los medios ciudadanos hacer mejores ciudadanos? ¿Cómo pueden los medios ciudadanos ayudar a tener efecto en cambios sociales duraderos?

El primer día de la conferencia estará dedicado a la discusión de los retos que enfrenta la libertad de expresión en línea. El segundo día explorará las aplicaciones de los medios ciudadanos y las herramientas de la Web 2.0 en una variedad de situaciones, incluyendo campañas electorales, construcción de comunidades y concesión de poderes y ayuda en desastres, y también tocará el tema del multilingüismo de Internet. También es parte del programa un taller de prácticas de construcción de herramientas de activismo usando servicios gratis basados en la web, como GoogleMaps, Twitter, servicios de SMS y video en línea. (Traducción vía el blog Seis de Enero)

Como tendré la oportunidad (s.e.u.o.) de estar presente en dicha conferencia, espero postear en vivo desde allá, o mínimo vía Twitter o Plurk. Así que los interesados en seguir el desarrollo del evento pueden darse una vueltita por acá o por los sitios indicados.

Comprando Libros, 17

Libros, 18
Recién llegado a Lima y ya recaigo en el vicio, ni modo. Es momento entonces de retomar la serie de posts de libros comprados (ver 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 y 16):

NeguijónFernando Iwasaki. Sólo he leído un libro de cuentos de este autor peruano, y me gustó bastante, así que al ver esta novela de él no dudé en comprarla, mas aún al ver que está ambientada en la Lima del siglo XVII. Siendo Iwasaki un historiador no dudo de que si la novela no me gusta por lo menos algo aprenderé de historia.

Llamada perdidaMichael Connelly. Los dos libros de Connelly que he leído me han vuelto un fan de este escritor de lo que suele llamarse novela negra. Sin embargo en esta ocasión parece que le da más al suspense, además que por cierto no es una novela del ciclo del detective Harry Bosch, lo cual no quiere decir que no parezca muy apetecible. Creo que la llevaré para leer en mi próximo vuelo.

Más oscuro que la nocheMichael Connelly. Este sí es de la serie de Harry Bosch, pero es el quinto, así que no se si leerlo o esperar a conseguirme los intermedios (tengo los dos primeros). Con tantas cosas que leer como que puede esperar, pero la tentación es grande.

MutaciónRobin Cook. Tiempo que no incrementaba mi colección de libros de Robin Cook, autor de thrillers científicos con énfasis en temas médicos o biológicos. Algunos de sus libros me han parecido muy buenos y otros un tanto irregulares, pero siempre entretenidos. Así que veremos que tal va este, cuando le toque.

Café NostalgiaZoé Valdés. Nunca he leído nada de esta escritora cubana, y aunque por algunos lados se lee bastante mal acerca de su obra pues siempre es mejor tener una opinión de primera mano. Lo poco que he podido ojear de la novela no me ha permitido aún hacerme una idea de que tal está, pero bueno, cuando la lea completa ya se enterarán.