Archivo de la etiqueta: libros peruanos

Abril Rojo – Santiago Roncagliolo

Compré este libro hace cosa de más de un mes o algo así y en realidad no quería leerlo tan rápido, pero me llamaba contínuamente la atención con esa ilustración en cubierta, y bueno pues, cedí al impulso. Mi edición es la primera en Alfaguara, de marzo del 2006 y consta de 328 páginas en formato grande, fue impreso en Lima, Perú. Como se puede apreciar en la cubierta, la novela se hizo acreedora al Premio Alfaguara de novela 2006, aunque no se si eso significa algo realmente. Ah, mi ejemplar tiene la particularidad de estar dedicado y autografiado por el autor.

De Santiago Roncagliolo ya había leído el año pasado Pudor, y aunque no me desagradó tampoco me impresionó sobremanera. Sin embargo esta novela me capturó desde los párrafos puestos por el propio autor en la contracubierta, palabras marqueteras claro, pero que al leerlas me semejaron el trailer de una película:

Siempre quise escribir un thriller, es decir, un policial sangriento con asesinos en serie y crímenes monstruosos. Y encontré los elementos necesarios en la historia de mi país: una zona de guerra, una celebración de la muerte como la Semana Santa, una ciudad poblada de fantasmas. ¿Se puede pedir más?

El investigador de los asesinatos es el fiscal distrital adjunto Félix Chacaltana Saldívar. A él le gusta que lo llamen así, con su título y todo. El fiscal Chacaltana nunca ha hecho nada malo, nunca ha hecho nada bueno, nunca ha hecho nada que no estuviese claramente estipulado en los reglamentos de su institución. Pero ahora va a conocer el horror. Y el horror no se ha leído el código civil.

Siempre quise escribir una novela sobre lo que ocurre cuando la muerte se convierte en la única forma de vida. Y aquí está.

Con Chacaltana, el personaje principal, me pasaron dos cosas curiosas, la primera, que no me simpatizó de arranque. La mayoría de las veces el personaje de una obra te cae bien desde el principio, algo básico para que uno se mantenga en la lectura, pero acá no sucedió así. La segunda cosa fue que mentalmente le puse la cara de un amigo que por casualidad también es abogado y tiene origen andino. Ese segundo hecho se dio poco a poco, y fue mientras sucedía que empezó a caerme mejor Chacaltana, el personaje. Quizás también sea que al principio Chacaltana es un estereotipo y luego con el avance de las páginas va ganando realidad y densidad.

En cuanto a la historia en sí, pues no quisiera decir mucho para que un eventual futuro lector no me maldiga por poner spoilers, pero básicamente se trata de una serie de asesinatos que se producen en Ayacucho durante la celebración de la semana santa del 2000. Debido a las características y circunstancias, rápidamente se relacionan estas muertes a un rebrote terrorista de Sendero Luminoso, pero nada es lo que parece a primera vista, no al menos cuando se tienen en cuenta los elementos mitológicos andino cristianos que subyacen en el marco de las festividades ni la complicada relación entre el pueblo, el terrorismo y las fuerzas armadas.

La narrativa de Roncagliolo es amena y efectiva. Aparte del narrador omnisciente que nos va relatando los hechos, se intercala de cuando en cuando el discurso de otro narrador, de quien pronto nos damos cuenta que se trata del propio asesino. También se transcribe los informes que Chacaltana o algún otro redacta sobre el avance de las investigaciones. A continuación una pequeña parte del libro que me pareció bastante lograda:

El fiscal corrió hacia la delegación policial. Nadie se cruzó con él por las calles. Ni siquiera en las ventanas había gente asomada. Las casas parecían sepulcros colectivos, ciegas, sordas y mudas a lo que ocurría en los cerros. Llegó a la delegación y aporreó la puerta:
-¡Aramayooooo! ¡Aramayooo! ¡Ábrame!
Ninguna respuesta llegó del interior. Sólo los aullidos desde los cerros. Los vivas. El Partido Comunista del Perú. El Presidente Gonzalo. Parecían sonar cada vez más fuerte y rodearlo, asfixiarlo. Se preguntó si los terroristas bajarían y dónde se ocultaría en ese caso. Volvió a golpear la puerta. Finalmente, le abrieron. Los cinco policías y el teniente estaban adentro. El teniente tenía la camisa abierta y una botella de pisco en la mano. El fiscal entró gritando:
-¡Es un ataque, Aramayo! ¡Están por todos lados!
-Ya lo vimos, señor fiscal – respondió el policía con tranquilidad.
Su pasividad hirió a Chacaltana más que los gritos de las montañas. Lo cogió de las solapas de la camisa abierta, como había cogido a teodoro antes.
-¡Y qué va a hacer! ¡Responda! ¡Qué va a hacer!
El teniente no perdió la calma:
-Chacaltana, suélteme o le rompo la cara a culatazos.
Chacaltana tomó conciencia de su histeria. Soltó al policía, que le ofreció un trago de su pisco. Los demás policías estaban en el suelo, petrificados, con las armas en la mano. Eran tan jóvenes. Afuera, los gritos continuaban. La hoz y el martillo se reflejaban en la ventana de la comisaría. Chacaltana bebió, devolvió la botella y se desplomó en una silla. Pidió perdón. Aramayo se acercó a la ventana lenta y pausadamente.
-El show está acabando -dijo-, van a empezar a callarse.
Chacaltana hundió la cara entre las manos.
-¿Siempre es así?
El teniente sorbió otro trago de la botella.
-No. Hoy están tranquilos.

Quizás la escena no resulte muy atractiva para quienes no vivieron la época del terrorismo en el Perú, sin embargo para quienes sí pasamos por dicha experiencia créanme que transmite mucho. En todo caso, y regresando al libro, Roncagliolo hace una interesante aproximación a la época de los rezagos del terrorismo y los miedos que aún generaba, así como a la manipulación de ésta situación por parte del poder de turno (el llamado fuji-montesinismo) para perpetuarse en el poder, mezclándolo todo con una trama policial y un anti héroe como Chacaltana. Abril Rojo no es una obra maestra, pero sí una buena lectura desde varios puntos de vista. Las (para mi que no soy un académico de la literatura) pequeñas fallas que he podido percibir, creo que no desmerecen para nada el logro final. Recomendado, desde luego.

Sobre Abril Rojo: una reseña acá, otra (de Enrique Sánchez Hernani) acá, otra por acá y una más acá. En blogs The Secret Garden da su opinión en este post, A palabras cojas… da la suya en este otro, El paper groc acá y Libros web acá, donde además proporciona un enlace para bajar el libro, que la verdad, no he comprobado si funciona. Como la mayoría de las reseñas anteriores son favorables, acá pongo una que no lo es tanto, la de Gustavo Faverón. En cuanto a entrevistas a Roncagliolo sobre Abril Rojo, una muy ilustrativa acá y otra por acá.

Cien años de Ciro Alegría

Un día como hoy hace cien años, nació Ciro Alegría, uno de los principales escritores peruanos, conocido principalmente por sus novelas: La serpiente de oro (1935), Los perros hambrientos (1939) y El mundo es ancho y ajeno (1941). El diario La República publica una nota sobre la importancia de la última de las novelas mencionadas, donde entre otras cosas se dice: «Brillante desde el título, El mundo es ancho y ajeno, ocurre en una comunidad de la sierra del norte del Perú, convulsionada por la resistencia de sus habitantes y su sabio alcalde a la expoliación de los gamonales, el holocausto y la emigración de las víctimas.»

Entre los blogs ha habido diversos posts sobre la efemérides, reseño algunos, como el de Postre Literario que dice:

Hablar de don Ciro Alegría es sentir orgullo de ese indigenismo que llevamos en la sangre y nos hace diferentes, únicos, grandes por nuestra historia.

En Desafío Perú hacen un recuento de su vida y logros:

En 1941 obtuvo el Gran Premio de Novela Continental con El mundo es ancho y ajeno, también de tema indigenista y, a no dudar, una de las mejores muestras del género: la aldea de Rumi, auténtica protagonista de la novela, cuya vida se describe maravillosamente, es objeto de la codicia del terrateniente blanco; destruida, sus habitantes se dispersan: unos mueren, otros son reducidos a esclavos o marchan a las grandes ciudades. El mundo es ancho y ajeno es así un gran cuadro épico de las luchas de una arquetípica comunidad indígena contra los tres poderes que quieren destruirla: la oligarquía terrateniente, el Ejército y el Gobierno al servicio de los intereses estadounidenses.

Gonzalo Espino del blog La Alforja de Chuque menciona lo siguiente a partir de un análisis de «El Mundo es ancho y ajeno»:

Un aspecto descuidado por la crítica es la singularidad de lo maravilloso -lo mágico maravilloso- que aparece a lo largo de la novela. Se trata de pasajes que resultan extremadamente sospechosos, por que cuestionan nuestro esquema de realidad, y aun siéndolo, los ubicamos como aspectos extremadamente ficcionales. Pongo, aquí solamente dos casos: el de la comunidad Muncha allí donde no hay agua, pero sin embargo una joven tiene «macetas de claveles» que crea esa sensualidad olfativa en medio de la sequedad o el otro caso, es el diablo que atraviesa los andes y que en el relato sabemos que es el Mágico.

En El Observador hacen un balance de su escritura:

siempre me pregunté porqué llegó Alegría a un silencio casi total luego de la publicación de El mundo es ancho y ajeno. Siguió escribiendo, sí, y publicando uno que otro libro desperdigado en el tiempo, pero sin llegar jamás a esa cúspide que significó El mundo… Sólo queda la especulación para dar una respuesta. Posiblemente sintió que ya había llegado a su límite, a ese non plus ultra que los escritores de verdad reconocen en su fuero interno y ser conciente que lo publicado después no estaría a la misma altura. Con El mundo es ancho y ajeno terminado y publicado, su pathos ya estaba agotado, salvo que hubiese repetido fórmulas, lo que un escritor auténtico jamás haría.

El escritor Eduardo González Viaña relata una anécdota de Ciro Alegría referida su persecución política y posterior experiencia en prisión en este post en su blog El Correo de Salem:

Cuando lo conocí, varias décadas más tarde, Alegría me contó que allí, entre sueños y en medio de las cuatro paredes carcelarias, había visto a Rosendo Maqui y a los diversos personajes de su épica novela “El mundo es ancho y ajeno”. “Me moría de ganas de salir de allí para escribirla”.-me dijo. A Ciro le fue conmutada la pena de muerte por una prisión que padeció algunos años para luego exiliarse en Chile.

Por otra parte, vía el blog La Torre de las Paradojas llega la noticia de un homenaje a realizarse hoy:

El Centro Cultural de San Marcos rinde este miércoles 4 de noviembre homenaje a Ciro Alegría, el autor de El mundo es ancho y ajeno, con un acto en el que Tomás Escajadillo abordará el original y polémico tema: “Rumi: ¿existió o no existió?” El acto tendrá lugar en el Salón General del CCSM (Av. Nicolás de Piérola 122, Parque Universitario), a las 7:00 p.m. El ingreso es libre.

Además, vía la Bitácora de El Hablador nos enteramos de la realización (del 4 al 7 del presente) del IV Encuentro de Narradores Peruanos «Ciro Alegría» en Cajamarca, evento que cuenta con su propio blog donde aparte de información sobre el encuentro hay también buena y bastante info sobre Ciro Alegría.

Otros posts sobre Ciro Alegría: Para leer a Ciro Alegría del blog Libros de Javier Ágreda. Cien años con Ciro Alegría. La vigencia del indigenismo. Simposio Nacional 24 y 25 de setiembre de 2009 del blog Habla Sonia Luz de Sonia Luz Carrillo (blog del simposio acá). Ciro Alegría Bazán: A 100 años de su nacimiento del blog ChepenCultural. Centenario del nacimiento de Ciro Alegría, el blog del VIII Encuentro Nacional de Escritores «Manuel Jesús Baquerizo». Una reseña biográfica en Antorcha. Y tangencialmente relacionado: Una entrevista a Dora Varona, la viuda de Ciro Alegría, en el blog Entrevistas.

Como supongo irá publicándose más sobre Ciro Alegría, trataré de actualizar este post mañana.

La imagen de Ciro Alegría en este post ha sido obtenida de la web Imágenes de La Libertad.

Entrevista a Libros Peruanos

Hace un par de meses la web Libros Peruanos celebró sus cinco años de creación. No soy un usuario frecuente de ellos, pero recibo semanalmente su boletín de novedades y siempre lo encuentro muy útil en cuanto al mantenerme enterado de las nuevas ediciones nacionales y de actividades relacionadas, tales como conferencias, presentaciones u otros. A modo de pequeño reconocimiento de mi parte al esfuerzo que representa haberse mantenido online todo este tiempo, conversé brevemente con Virgina Vílchez, una de las responsables del site, acá los resultados.

– Libros Peruanos ha cumplido cinco años recientemente, ¿Podrías hacer una breve síntesis de cómo han sido estos años para LP?

El portal librosperuanos.com fue creado en abril de 2004 con la finalidad de promover la lectura, los libros, los editores y autores peruanos. Transcurridos cinco años de ese histórico momento, podemos decir que hemos avanzado. Nuestro catálogo, a través del cual se puede conocer la producción bibliográfica peruana, ha crecido. Los editores no sólo tienen sus catálogos en nuestro portal sino también el espacio para contarnos sobre su experiencia editorial. Los escritores disponen de un sitio virtual gratuito para difundir su obra. Nos enorgullece haber contribuido a que varios autores del interior del Perú, cuyas obras eran poco conocidas o nada conocidas fuera de su ámbito local o regional, ahora lo sean internacionalmente. Nuestro portal se ha enriquecido poco a poco con nuevos servicios como el boletín semanal de novedades, el archivo de artículos periodísticos, la biblioteca digital, las traducciones, todas los cuales no nacieron con el portal sino después.

– La tecnología sigue su avance, ¿LP trata de mantenerse al ritmo de esto?

Hemos estado atentas al avance las tecnologías, al paso de la llamada web 1.0 a la 2.0 y de los beneficios que significa estar enfocadas al usuario final. Aún no hacemos uso de las herramientas que nos permitirían crear redes sociales y convertir a los usuarios como protagonistas, como los blogs, RSS, Wiki etc. Librosperuanos.com podría ser considerada todavía como la web de los documentos (web 1.0) y no como la web de las personas (web 2.0). Sin embargo, creemos que eso no implica que estemos retrasadas tecnológicamente. Nuestras prioridades de este momento, que son los autores y los editores, no nos crea la necesidad de incursionar en la web 2.0. Creemos que aprovechando todas las potencialidades de la web 1.0 podemos cumplir las metas que nos hemos planteado por lo menos para el corto plazo. Mientras tanto estamos explorando la posibilidad de crear el blog de librosperuanos.com.

– ¿Cuáles son los planes futuros de Libros Peruanos?

Para el futuro inmediato, nuestros planes son 1) apoyar a los autores del interior del país, lo que ya se comenzó con la creación de páginas para varios de ellos en el portal; 2) Ampliar el catálogo de editoriales a nivel nacional y 3) recopilar experiencias de promoción de la lectura para posibilitar su réplica.

– ¿Es LP económicamente viable o cuenta con algún tipo de apoyo?

Librosperuanos.com cubre sus necesidades básicas, pero no dispone de recursos necesarios para asumir nuevos retos. Por ello, hemos iniciado gestiones ante organismos cooperantes para que nos apoyen en el desarrollo de proyectos vinculados a la promoción de la lectura y lenguas nativas

– ¿Alguna anécdota que apuntar en todos estos años?

Más que una anécdota me gustaría contar algo que se ha convertido en una práctica. En vista de que Librosperuanos es una importante fuente de información sobre autores peruanos, muchas personas del Perú y del extranjero recurren a nosotros para comunicarse con los escritores. En unos casos nos preguntan sobre sus teléfonos y correos electrónicos, los cuales proporcionamos sólo si el escritor autoriza. En otros casos, nos hacen llegar para ellos invitaciones para dictar una conferencia en el extranjero o asistir a un seminario, en cuyo caso se los retransmitimos. Hay quienes nos confunden con «asistentes o secretarias» de tal y cual escritor y nos «exigen inmediata atención». Estos casos los tomamos con humor.